1477550540_flag_of_united_kingdom

Langkawi

Langkawi is an island located on the border between Thailand and Malaysia in the Andaman sea . It is also an archipelago composed of more than 90 islands. Formerly a pirates den, it is a place of myths and legends.

Getting there… We travelled from Penang to Langkawi by ferry, the ferry runs twice a day and takes about 3 hours, tickets can be bought arranged by your hotel or at one of the many travel agents around the city. Before boarding the ferry i suggest that you buy food and drinks as there is nothing available on the Ferry, also bring a jumper or shawl as the ferry was freezing cold..

Getting around… there are no public buses on the island so you will have to hire taxis to get around, if you want more freedom you can hire a scooter or a car from one of the many touts hanging around at the port of Langkawi. We hired a Rent a Wreck for a week for 70RMB per day (15 euro) the roads are safe and well sign posted (google maps is a bonus if you buy a local sim card) and we felt safe driving here with very little trafic on the roads.

 

1477550555_flag_of_franceLangkawi

Langkawi est une île située à la frontière entre la Thailande et la Malaisie côté mer Andaman. C’est aussi un archipel composé de plus 90 îles. Ancien repaire de pirates, elle est bercée par les mythes et les légendes.

Pour y arriver, nous avons pris le ferry de Penang, il y en a 2 par jour et la traversée dure environ 3 heures, les tickets peuvent être achetés via l’hotel ou via les nombreuses agences de voyage dans la ville. Avant d’embarquer, on vous conseille vivement de bien vous vêtir car la température de consigne dans le ferry est … glaciale!!!

A Langkawi, il n’y a pas de bus public, juste l’option de prendre un taxi, ou si vous voulez être plus libre vous pouvez louer un scooter ou une voiture, disponibles sur le port de Langkawi. C’est ce que nous avons fait, nous avons loué une voiture (une jolie épave!!) pour la semaine pour un montant de 15 euros par jour, la circulation est fluide et les routes sont sûres (Google map est un bonus si vous achetez une carte sim).

sans-titre-03303
A Penang de bonne heure pour prendre le ferry / Penang Ferry port early morning
sans-titre-03321
Embarquement / All Aboard for the Langkawi express
sans-titre-03327
Les filles prennent l’habitude des transports (photo prise au début avant la mise en route de la clim!) / The Girls are getting used to all this travelling
sans-titre-03332
Première classe / First Class (or freezer class due to the air-conditioning)
sans-titre-03337
Deuxième classe / 2nd Class
img_6186
Notre mercedes de location/ Rent a Wreck

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skycab adventure park and Sky bridge We took the spectacular cable car to visit the Sky Bridge, the views on the way up are spectacular !! Severine fought against her phobia of heights and agreed come along , we were all very proud of her ! The girls bluffed us with their courage, with absolutely no fear and a bit too much bouncing about in the cabin (making Mum and the other passengers go a little bit pale) we made it to the top.

To get to the sky bridge you must take a 2nd cable car that spans between two peaks and then walk down and along the Sky bridge (you must buy a ticket for the bridge at the top station of the cable car), the view is splendid from about 700 m above sea level. On certain days the view can be restricted by the mist that rolls in from the surrounding rain forest.

1477550555_flag_of_franceNous avons pris le spectaculaire périphérique pour visiter le Sky Bridge, attention aux sensations fortes !! Maman s’est battue contre sa phobie mais elle l’a fait! et les filles nous ont bluffés par leur courage tellement elles jouaient les danseuses dans la cabine… à faire pâlir les autres passagers… bref elles nous ont donné une 2 ème leçon après le coup des serpents! Bravo les filles!

Arrivés en haut, la vue est splendide. Nous sommes à peu près à 700 m au-dessus du niveau de la mer. Certains jours, la vue peut être voilée avec la brume produite par la forêt environnante.

Puis pour accéder au Sky Bridge, il faut prendre un autre billet. C’est un superbe pont à haubans.

sans-titre-03406
Le parc Skycap adventure / Skycap adventure Park
sans-titre-03385
En attendant notre tour de passage au téléphérique… un peu de fun! / Fun at the dodgems
sans-titre-03416
Le téléphérique / the cable cars
sans-titre-03427
Jeux pour les gosses au parc/ Kids activities on the lake
sans-titre-03432
Magasins dans le parc / shops in the park

sans-titre-03451

sans-titre-03486
C’est parti mon kiki! / Up up and away
sans-titre-03498
Chute d’eau / Waterfall in the forest
sans-titre-03531
Vue de la baie / View of the bay
sans-titre-03527
Même pas peur! / Not scared at all
sans-titre-03572
Elle l’a fait! Jenny est fière de sa maman / She did it!! i think jennie is a bit proud of mummy
sans-titre-03619
Deuxième cabine menant au sky bridge / In the line for the next cabin
sans-titre-03634
La baie et ses iles / The bay and its islands
sans-titre-03768
Deuxième téléphérique / Crossing to the skybridge

sans-titre-03975

sans-titre-03782
Le Sky bridge
sans-titre-04147
Descente… et c’est reparti mon kiki! / on the way back

1477550540_flag_of_united_kingdomThe Night before leaving for Langkawi our hotel was cancelled. We quickly booked another hotel in an area near to the port that we didn’t really fancy, but beggars can’t be choosers and as luck would have it the hotel overlooked a large Park and play area, which the girls loved and played late into the night with the local children..

 

1477550555_flag_of_franceLa veille de notre arrivée à Langkawi, notre réservation d’hotel a été annulée… Ne trouvant pas ce que nous voulions dans le même coin par rapport à notre budget, on s’est rabattus sur un hotel situé près du port. L’endroit est moyen, mais le vrai bonus a été pour les filles: un grand PARC avec beaucoup de JEUX!!

sans-titre-04378
Yaaaaay!!!
sans-titre-04524
Sympa de pouvoir louer les matériels pour s’amuser avec les grosses bulles 😉 / Nice to be able to rent kits for blowing huge bubbles
sans-titre-04896
Le plaisir des jeux continue à la tombée de la nuit avec en bonus les arbres enguirlandés qui donnent un coté féerique… / The fun goes on into the night with the bonus of illuminated trees

sans-titre-04386 sans-titre-04447 sans-titre-05113 sans-titre-05264

 

1477550540_flag_of_united_kingdom

For the second part of our week in Langkawi, we left urban life and our little dark room to enjoy the beautiful beaches of the north of the island. We were delighted by our bungalow at the hotel “Labu Labi Residence Resort”, via AGODA which directly overlooks a nice quiet beach and in our opinion one of the best on Langkawi… and as a bonus there is a little restaurant just next door called Scarborough Fish and Chips, What more could a Yorkshire man Need ?

 

1477550555_flag_of_francePour la deuxième partie de notre semaine à Langkawi, nous avons quitté la vie urbaine et notre petite chambre sombre pour profiter des belles plages du nord de l’ile. On a été enchantés par notre bungalow à l’hotel “Labu Labi Residence Resort”,  via AGODA qui donne directement sur une jolie plage tranquille…

 

sans-titre-05459
Notre bungalow
sans-titre-05408
La vue de notre bungalow
sans-titre-05662
Notre petite plage tranquille au nord de Langkawi
sans-titre-05372
L’extrémité de notre plage avant l’entrée dans la mangrove /

sans-titre-05640 sans-titre-05541 sans-titre-05876
sans-titre-05819

sans-titre-05864

sans-titre-05931

sans-titre-0007-panorama-modifier-2
drone images

sans-titre-0316

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE